View Issue Details

IDProjectCategoryView StatusLast Update
0007720mantisbtlocalizationpublic2007-10-04 01:37
Reporterkaoru Assigned Tovboctor  
PrioritynormalSeveritytextReproducibilityalways
Status closedResolutionfixed 
Product Version1.1.0a2 
Fixed in Version1.1.0rc1 
Summary0007720: Japanese language translation patch
Description

Japanese translation of $s_eta_enum_string is incorrect.
"none" means MITEI in Japanese. patch attached.

TagsNo tags attached.
Attached Files
strings_japanese.txt.diff (1,069 bytes)   
Index: strings_japanese.txt
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mantisbt/mantisbt/lang/strings_japanese.txt,v
retrieving revision 1.1
diff -u -r1.1 strings_japanese.txt
--- strings_japanese.txt	8 Nov 2006 13:32:45 -0000	1.1
+++ strings_japanese.txt	16 Jan 2007 05:50:16 -0000
@@ -295,7 +295,7 @@
 $s_status_enum_string = '10:新規,20:要追加情報,30:内容確認済,40:再現済,50:担当者決定,80:解決済,90:完了';
 $s_resolution_enum_string = '10:不明,20:実装済,30:差戻し,40:再現不可,50:修正不可,60:二重登録,70:改善要求ではない,80:保留,90:後回し';
 $s_projection_enum_string = '10:未定,30:些細な修正,50:小さな修正,70:大きな修正,90:再設計';
-$s_eta_enum_string = '10:即時,20:1日以内,30:2~3日,40:1週間以内,50:1ヶ月以内,60:1ヶ月以上';
+$s_eta_enum_string = '10:未定,20:1日以内,30:2~3日,40:1週間以内,50:1ヶ月以内,60:1ヶ月以上';
 $s_sponsorship_enum_string = '0:未払い,1:要求中,2:支払済';
 
 # Email Strings
strings_japanese.txt.diff (1,069 bytes)   
japanese.zip (49,976 bytes)

Relationships

has duplicate 0008430 closedvboctor Update Japanese Localization 

Activities

vboctor

vboctor

2007-07-06 10:21

manager   ~0014890

I've attached a zip file with the latest version of the three Japanese localization files. Please updated them and re-attach so that we can apply the change.

kaoru

kaoru

2007-07-06 19:16

reporter   ~0014894

Updated patch (strings_japanese.diff.gz) attached. Please apply, thanks.

grangeway

grangeway

2007-07-15 18:29

reporter   ~0014997

Victor, can you look at this?

Paul